4-я Неделя

4-я Неделя: с 11-го по 17-ое ноября 1890 года

11/23. Воскресение. В-муч. Мины, Муч. Виктора

Каир

В 8 ч(асов) прибыл принц Хусейн, брат хедива[1], после него мы съехали с фрегата и отправились из Измаилии в Каир. Погода была как раз приятная; приехали в Каир в 12 ч(асов).

Встреча и въезд в гор(од) были очень торжественные. Хедив – милый и любезный челов(ек). После завтрака у Кояндера[2] отправились с конвоем во дворец хедива отдавать визит. Курение трубок. Помещены в загородном дворце брата хедива. Обедали у себя в 7 ½. Катались с Джоржи[3] по иллюминации.

12/24. Понедельник. Св. Иоанна Милостивого

Рождение Его Императорского Высочества, Великого Князя БОРИСА ВЛАДИМИРОВИЧА

Встали в 7 ч(асов) и через час поехали осматривать мечеть и цитадель. Зашли в офицер(ское) собрание английского полка и в их госпиталь. Посетили греч(ескую) школу, проехали по базару, арабский музей и магазин.

Завтракали у себя с Густав(ом) Шведским[4]. Ездили в музей египетских древностей[5]. Обедали у хедива в 7 ½ ч(асов). Был отличный фейерверк на площади. Уехали в 10 ч(асов).

13/25. Вторник. Св. Иоанна Златоустого

4-я Неделя: с 11-го по 17-е ноября 1890 года
Их Императорские Высочества на вершине пирамиды Хеопса. Иллюстрация из книги Э.Э. Ухтомского «Путешествие Государя Императора Николая II на Восток».

Удалось хорошо выспаться за все время после Афин. В 11 час(ов) поехали все вместе в шарабане к пирамидам. Хедив ждал нас там. Влез и слез с пирамиды Хеопса[6] первым. Густав Гликсен снял нас на вершине. Завтракали в павильоне внизу. Смотрели на джигитовку бедуинов. Пили чай у Густава и Вики[7] в их гостинице. Ездили на ослах. Обедали в 8 час(ов). В 10 ½ был раут на Ниле на дахабии[8] Кояндера.

14/26. Среда. Св. Ап. Филиппа

Рождение ЕЯ ВЕЛИЧЕСТВА ГОСУДАРЫНИ ИМПЕРАТРИЦЫ МАРИИ ФЕДОРОВНЫ

День неприсутственный

Вагон

Как хотелось бы этот день провести дома. В 9 ½ поехали в греч(ескую) церковь на патриаршую службу[9]. Под конец в церкви стали кричать зито! (греческий национальный клич наподобие русского «ура!» — А.Х.). Было отвратительно. Вернулись к завтраку. Поехали на ферму, где разводят страусов. Я свалился с осла на песок. После обеда у себя поехали в 9 час(ов) на жел(езную) дорогу.

15/27. Четверг. Муч. Гурия и Димитрия

Плавание по Нилу

(рукою Цесаревича)

Приехали в Сиут[10] в 6 ½. Было ясное и свежее утро, вовсе не египетское. Пересели на яхту хедива и с другой его яхтой пошли вверх по Нилу. Днем было жарко. К завтраку яхты остановились, и к нам переехали остальные на целый день. В 6 ч(асов) пришли в Зохас[11], где пристали. Встреча и джигитовка арабов. После обеда немного прогулялись по этому местечку.

16/28. Пятница. Св. Ап. и Еванг. Матфея

На Ниле

(рукою Цесаревича)

Утром был сильный туман, из-за которого сели на мель. Но скоро сошли с нея и пошли дальше. Было еще теплее, чем вчера, берега все те же; изредка деревеньки и пальмовыя рощи. Читал и играл в шашки с Басаргиным[12]. Пришли в Кенэ[13] в 11 час(ов). Отправились на ослах в город к нашему консулу. Смотрели на танцы альмей[14]. Ничего особенного. Вернулись на яхту в 2 ½, ужинали. 

17/29. Суббота. Св. Григория Неокесарийского

На Ниле

В 6 час(ов) пошли дальше и к завтраку, т.е. к 12 час. остановились в Луксоре[15]. Пошли осматривать Луксорский храм, а затем на ослах Карнакский храм. Поражающая громадина! Заехали к нашему консулу[16], где пили кофе.

После обеда отправились тайно смотреть на танцы альмей. Этот раз было лучше, они разделись и выделывали всякие штуки с Ухтомским[17].

+

Комментарии

Собственно с этой недели и начинается визит Цесаревича в Египет – официальные встречи, посещение памятных и культурных мест, достопримечательностей «страны пирамид», плавание по Нилу. О подготовке египтян и местных инородческих общин к встрече Августейшего путешественника Министру иностранных дел Н.К. Гирсу в своем Донесении от 5-го ноября 1890 г. за № 43 сообщает Дипломатический агент и Генеральный консул в Каире Действительный Статский Советник Александр Иванович Кояндер:

«…Со времени моего возвращения в Каир, я имел честь три раза видеться с Хедивом. Разговор наш, само собою разумеется, имел своею исключительною темою посещение Египта Высокими Гостями. Мефмед Тевфик-паша, видимо, прилагает все свои старания к тому, чтобы достойным образом принять Августейших Детей Государя Императора. Он сам входит во все мелочи, старается предвидеть всякие случайности и предугадать желания своих будущих Гостей. С внешней стороны прием, оказываемый Хедивом Великим Князьям, будет почти точною копиею с того, который сделан был им в минувшем году Принцу Уэльскому. Встреча на вокзале, банкет и пикник на пирамиды находятся одинаково в обеих программах. Из теперешней исключен лишь парад войскам, ибо Хедив не может приказать английскому оккупационному корпусу принять в нем участие. Но с точки зрения радушия и искренности желания сделать приятным пребывание в Египте Их Высочеств и понравиться Им, ожидаемый прием, насколько можно судить по приготовлениям к нему, резко отличается от прошлогоднего. По крайней мере, таково, хотя и затаенное, но тем не менее искреннее желание Хедива.

Согласно полученным мною указаниям, я при первом же свидании как с Хедивом, так и с его Первым Министром, сделал попытку отклонить предложенные Его Высочеством для путешествия на Верхний Нил Хедивские яхты. «В С.-Петербурге, — сказал я, — принимая с признательностью предлагаемое Хедивом Наследнику Русского Престола гостеприимство в Каире, не желали бы, однако, злоупотреблять этим гостеприимством и потому предпочли бы, чтобы Августейшие Путешественники проследовали в Верхний Египет на одном из пароходов компании Cook». Риаз-паша, с которым я сперва говорил в этом смысле, заявил мне, что, по его мнению, поездка Русского Наследника на частном пароходе была бы обидою для Египетского правительства. В том же смысле, но еще более резко высказался мне и Хедив, который в ответ на вторичные мои настояния заявил мне категорично, что он на подобную комбинацию ни за что не согласится. Убедившись в том, что дальнейшие настояния мои в этом смысле могут обидеть Его Высочество, я нашелся вынужденным прекратить оные. Полученная мною телеграмма из Афин известила меня, что, ввиду подобной постановки вопроса, Цесаревичу благоугодно было принять предлагаемые Хедивом яхты, одну – для Высоких Посетителей, а другую для лиц Их свиты.

В стремлении устроить блестящий прием Наследнику Русского Престола с Хедивом соперничают здешние Греческая и Французская колонии. Первая принимает Его как Первородного Сына Могущественного Покровителя Православия на Востоке. Вторая желает служить и здесь отголоском симпатий, питаемых в настоящее время во Франции к России и ее Верховному Вождю. Обе колонии решили воздвигнуть на пути следования Цесаревича триумфальные арки, украсить дома греков и французов флагами, иллюминовать их вечером и восторженно приветствовать на улицах Августейших Гостей Хедива. Последний с сочувствием относится ко всем этим предположениям. Проживающие в Египте Русско-подданные также устраивают арку и, кроме того, надеются иметь высокое счастие быть допущенными поднести Его Императорскому Высочеству по русскому обычаю хлеб-соль.

Остальные иностранные колонии относятся к ожидаемому событию сдержанно. Англичане действуют до сих пор весьма корректно. Воздерживаясь сами от всяких демонстраций, они, однако, не только не препятствуют другим, но даже скорее выражают готовность облегчать устройство приема.

Трудно, конечно, предсказать, насколько последний удастся на деле. Но уже теперь можно утверждать, что таких приготовлений, какие делаются в настоящее время, Каир не видал за последние годы. Достойно замечания, что все эти приготовления производятся не по приказыванию и не на счет Хедива, как это бывало во времена Измаила Паши, а по собственной инициативе двух многочисленнейших в Египте иностранных колоний, члены коих с видимым удовольствием жертвуют необходимые на устройства приема средства.

Полученное третьего дня известие о том, что одновременно сюда прибудет также и Принц Георгий Греческий, произвело на здешних греков очень благоприятное впечатление. Но встреча все-таки готовится ими главным образом Государю Наследнику Цесаревичу».

АВПРИ. Ф. 151. Политархив. Оп. 482. Д. 828. Лл. 135-138 об.

Примечания

[1] Хусейн Камиль (1853-1917) – принц, сын хедива Исмаила-паши (1863-1879) и брат хедива Тауфик (Тевфик)-паши (2-го хедива Египта в 1879-1892 гг.). Во время визита Цесаревича исполнял представительские функции, не имея реального веса в египетской политике. С 1914 по 1917 г. был хедивом Египетского султана под британским протекторатом.

[2] Кояндер Александр Иванович (1846-1910) – дипломатический агент и генеральный консул в Каире, Действительный Статский Советник. Выходец из старого финского рода, перешедшего на русскую службу с 18 века, родился в Москве. По окончании Лазаревского института восточных языков в 1865 г. Александр Иванович Кояндер начал службу в Министерстве Иностранных Дел Российской Империи с должности переводчика и секретаря. В 1868 г. он студент при российском посольстве в Константинополе, в 1869-1870 гг. секретарь и драгоман (переводчик с восточных языков) генерального консульства в Трабзоне (Турция), с 1871 студент, а с 1872 секретарь миссии в Пекине. В 1873-74 гг. является поверенным в делах миссии. Затем занимал посты министра-резидента в Черногории (1883-1884), дипломатического агента в Болгарии (1884-1886), дипломатического агента и генерального консула в Египте (1886-1902), чрезвычайного посланника и полномочного министра в Португалии (1902-1910). По свидетельствам коллег, отличался большой доступностью и прекрасным отношением к подчинённым. Скончался в городе Уши (Швейцария) от разрыва сердца и погребен на кладбище Монтуа (Montoie) в Лозанне. Был женат на Варваре Константиновне Сементовской-Курилло (1861-1910).

[3] Георг, принц Греческий и Датский (1869-1957) – член греческой королевской семьи. Второй сын короля Греции Георга I. В молодости играл достаточно важную политическую и социальную роль в Греции. Прошёл курс обучения во флоте Дании и России, активно участвовал в организации Олимпийских игр в Афинах в 1896 году. В 1898-1906 гг. был правителем автономного острова Крит. Вплоть до смерти был официальным представителем Греции во Франции.

[4] Оскар Густав Адольф Бернадот (1858-1950) –  кронпринц Швеции и Норвегии (1881-1905), будущий шведский король Густав V (1907-1950), старший сын короля Швеции Оскара II и Софии Нассауской.

[5] По сообщению российского генерального консула в Каире д.с.с. А.И. Кояндера, как в музее египетских древностей, так и в мечети Султана Хасана необходимые объяснения Высоким Гостям давал лучший здешний знаток арабских древностей Якуб-паша Артин (АВПРИ. Ф. 151. Политархив. Оп. 482. Д. 828. Л. 148 об.). Он внес значительный вклад в сохранение культурных ценностей Египта. В 1881 году в Каире был создан Комитет по сохранению памятников арабского искусства, среди активных деятелей которого было немало армян, в их числе и Якуб Артин-паша Черакян. По его инициативе был отреставрирован целый ряд строений эпохи Фатимидов, в том числе мечеть Салиха Талаи, а также основаны Музей античности, Музей арабского искусства и Коптский музей.

[6] Пирамида Хеопса (Хуфу) – крупнейшая из египетских пирамид, расположена на плато Гиза, в окрестностях древнего Мемфиса, существовавшего за тысячелетия до основания Каира. Единственное из «Семи чудес света», сохранившееся до Нового времени. Более трех тысяч лет Великая пирамида Хеопса была самой высокой постройкой в мире.

[7] Виктория Баденская (1862-1930) – кронпринцесса, будущая королева Швеции, жена Густава V (в браке с 20 сентября 1881 года). Виктория Баденская была потомком предыдущей шведской династии — Гольштейн-Готторпской. У принцессы Виктории и принца Густава было трое детей.

[8] дахабия – парусная лодка или баржа на Ниле.

[9] Как сообщал российский генеральный консул в Каире д.с.с. А.И. Кояндер, «14 ноября, в высокоторжественный день рождения Государыни Императрицы, в здешней Патриаршей Церкви были отслужены литургия и молебствие, на которых в полной парадной форме присутствовали Их Высочества и все находящиеся в Каире Русские. После службы Великие Князья осчастливили Своим посещением блаженнейшего Софрония (1798-1899, Патриарх Александрийский Софроний V, на престоле с 1870 по 1899 гг. – А.Х.). Собравшийся в церкви и вокруг оной народ снова восторженно приветствовал Августейших Особ». (АВПРИ. Ф. 151. Политархив. Оп. 482. Д. 828. Л. 150 об.).

[10] Сиут (араб. Ассиут) — один из древнейших городов Среднего Египта; древнеегип. Саут (свящ. имя) — по имени божеств-покровителей Анубиса и Вепуата с головами шакалов. Был центром нома (греческое и римское название административной единицы в Древнем Египте), имевшего гербом тамариск, и играл видную роль в переходную эпоху VIII—XII дин. Христианство проникло сюда рано; уже в III в. здесь была Ликопольская епископия. Епископ Ликополя Александр написал утраченное сочинение против манихеев. Монахи появились в пещерах древнего некрополя весьма рано. В конце IV в. в одной из них спасался подвижник Иоанн Ликопольский. У С. — границы Фиваиды.

Во время визита Цесаревича в С. насчитывалось более 30 тыс. жит., коптская епархия, американская пресвитерианская пропаганда; резиденция Мудира, под администрацией которого находятся и ливийские оазы (Харге и Дахедь). Город — один из самых торговых и оживленных в Египте; в его пристани на Ниле, ель-Хамре, ведется бойкая торговля. Фабрики глиняных, кожаных и полотняных изделий.

[11] Зохас (Сохаг) – главный город провинции Гиргэ, в центральном Египте, в среднем течении Нила. С римских времён сохранились несколько мумий. В Коптский период существовало братство монахов, живших в Белом монастыре в этом районе.

[12] Басаргин Владимир Григорьевич (1838-1893) – выходец из дворянского рода Басаргиных, известного с XVI века; флаг-капитан Его Императорского Величества, контр-адмирал, впоследствии генерал-адъютант. Выдающийся географ, исследователь залива Петра Великого (Владивосток) и Русской Америки. Преподаватель Наследника Цесаревича Николая Александровича по курсу военно-морского дела. В 1890-1891 гг. — флагман отдельного отряда кораблей, сопровождавших Цесаревича в плавании от Триеста на Дальний Восток. Из Владивостока сопровождал Наследника через Сибирь и центральную Россию в Санкт-Петербург.

[13] Кенэ (Кена) — административный центр и крупнейший город одноименной провинции.

Расположен в долине реки Нил, примерно в 70 км. к северу от Луксора. Когда-то это был чрезвычайно развитый город, обеспечивающий все население государства парусными лодками и гончарными изделиями. Главная достопримечательность города – район Дендера, где расположены песчаные храмы и святилища, стены которых испещрены древними рисунками.

[14] танцы альмей (авалим, альмея, авалем) — танец живота, восточные танцы. В Египте танцоры разделялись на классы. Это были цыганки гавейзи, которые в основном выступали на улице (на рынках, площадях, свадьбах в больших городах). И авалим – танцовщицы для богатого слоя египетского общества. Французский поэт-романтик, прозаик и переводчик Жерар де Нерваль, рассказавший о своих путешествиях по Востоку в книгах «Сцены восточной жизни» (1848), «Путешествие на Восток» (1851), «Лорелей» (1852) описывал каирских альмей. Они танцевали в блестящих тюбетейках с волосами, заплетёнными в косы. Каблуками отбивали ритм. На руках звенели колокольчики и браслеты. Сладостно покачивали бёдрами. Между кофточкой и поясом под прозрачным муслином (очень тонкая ткань специального полотняного переплетения) виднелась полоска обнажённого тела. Щёки нарумянены, глаза подведены сурьмой. В руках были сагаты (музыкальный инструмент, тарелочки, используемые в танце живота. – А.Х.). Играла флейта и тамбурин.

Выступления авалим можно было услышать гостям мужчинам только из другой комнаты, не видя исполнительницы. Иногда они пели из окна дома, скрытые резной решёткой. Слушатели располагались во дворе или в нижних комнатах. По свидетельствам современников, платили певицам очень много. В результате политических и социальных преобразований в Египте в 18-19-ом вв. авалем (альмеи) растворились в общем кругу восточных танцовщиц.

[15] Луксор – город в верхнем Египте, на восточном берегу Нила, вокруг которого находятся некоторые из важнейших археологических мест Египта. Расположен на месте Фив — столице Древнего Египта в период Среднего и Нового царств. Условно Луксор делится на две части: «Город живых» и «Город мёртвых». Первый — жилой район на правом берегу Нила. Здесь же на правом берегу – Луксорский храм и Аллея сфинксов и др. «Город мёртвых» расположен на другом берегу Нила и включает в себя фиванский некрополь с Долинами царей и цариц и прочие некрополи Долины знати.

[16] Т.е. А.И. Кояндеру. См. прим. 2.

[17] Ухтомский Эспер Эсперович (1861-1921) – князь, русский дипломат, ориенталист, публицист, поэт, переводчик. Выходец из рода князей Ухтомских, который как отрасль князей Белозерских восходил к Дому Рюриковичей. Окончил историко-филологический факультет Санкт-Петербургского университета в1880 году. Поступил на службу в Министерство иностранных дел, в департамент духовных дел иностранных исповеданий. С 1886 по 1890 гг. был несколько раз командирован в Монголию, Китай, Забайкалье для изучения быта и культуры буддистов-инородцев. В 1890-1891 годах сопровождал Цесаревича в его путешествии на Восток. Свои путевые впечатления и наблюдения описал в книге «Путешествие Государя Императора Николая II на Восток (в 1890—1891)».