Пасхальное обращение Ю.Ф. Семёнова

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Пасхальное обращение 1939 года к читателям главного редактора русской парижской газеты «Возрождение» в канун Второй мировой войны.
Пасхальное обращение Ю.Ф. Семёнова
Пасхальный стол. Акварель Великой княгини Ольги Александровны. Дания. 1936 г.

Завтра в полночь русские эмигранты будут приветствовать друг друга Радостными — Христос Воскресе! Воистину Воскресе.

Ликующий колокольный перезвон бесчисленного множества православных храмов во всех странах света напомнит народам земли, что жива Россия, что жива она не только в зарубежном рассеянии, но и на своей земле, скрывшаяся в катакомбах от взоров советской власти. Ибо нет разницы между большинством оставшимся в России и теми, что оказались в изгнании.

Неразделимые духом, мы разделены лишь телесно. И с нами тело церкви разрезано надвое. Не донесётся до отчего дома пасхальный перезвон зарубежных колоколов; там, в кладбищенской тишине разграбленных храмов, в тайных обителях невидимых монастырей, за проволокой концентрационных лагерей, поздравят друг друга с светлыми праздниками русские люди, хранящие надежду на свободу. Христос Воскресе — скажут шёпотом брат брату, родители детям. Воистину Воскресе — ответит такой же шёпот. В сугубом посте и в молитве годами готовятся они к чудесному Воскресению.

И сливаются у них в единой вере Христос и Россия, Страсти Христовы, страсти России, единая Голгофа, своя, близкая… Тьма, знамения небес, Помяни мя Господи, егда приидеши во Царствии Твоем… и едино для них воскресение Христово и России.

И будет так, как они верят.

Не донесётся до них звон наших колоколов, и всё-таки они его услышат.

Тысячи молодых и старых советских подданных выезжали за границу. За ними по пятам ходили соглядатаи из ГПУ, и тем не менее, они, иногда с соглядатаями попадали и на русские спектакли, и на православное богослужение. Они слыхали колокольный звон русских церквей, решались заходить в церковь. Генерала Брусилова, в его приезды в Прагу, встречали у обедни; молодые парни, красноармейцы и спортивные атлеты, с восторгом знакомились за рубежом с граммофонными пластинками церковного песнопения, Шаляпина, хора Афонского и др. Купить такие пластинки они и не собирались – нельзя провезти через границу — но слушали их с упоением, в одиночку, и даже табунками. Говорят, что многих из них Сталин, Ягода и Ежов потом убили в подвалах НКВД, но то, что молодые рассказали друзьям в России, ходит теперь чудесной сказкой из дома в дом, передаётся из уст в уста. Сказку, как религию, убить нельзя, и в России неумирающая сказка сильнее ГПУ, сильнее Коминтерна; ей не страшны ни Берии, ни Димитровы, ни медицинские ухищрения вымогателей признания.

В сказке о зарубежье, рождённой и этими путешественниками, и ещё раньше посылками Хувера, письмами, случайно добытой иностранной или эмигрантской газетой, прокламацией, неосторожными словами официальных ораторов, хотя бы того же Сталина, или, наконец, собственной надеждой на внешнюю помощь, слились души людей подъярёмной России с нашими душами.

Там знают, что мы живём тем же, чем и они, знают, что сегодня мы готовимся к Светлому Празднику. В четверг там, не имеющие священных книг, в воображении прослушают все Двенадцать Евангелий, которые у нас свободно читались в сопровождении церковного песнопения, среди бесчисленных горящих свечей.

Сегодня они с нами на выносе Плащаницы, а завтра к ночи, в рубище, они будут ждать с волнением, когда откроются двери наших храмов и выйдут крестные ходы, когда в мерцании огней заискрятся праздничные одежды, и радостное пение – Христос Воскресе – сольётся с торжественным ликующим перезвоном колоколов.

Так через наши души дойдёт до их духовного слуха звон наших колоколов и укрепит у них веру в неминуемое их освобождение, в грядущее воскресение России.

В грозе и в буре освободится Россия. Международные революционеры, захватившие власть в России, двадцать лет упорной пропагандой, развратом, убийствами, грабежом подстрекают нашествие иноземцев на нашу землю. В то же время, разрушая государство, ослабляя страну, уничтожая силы её сопротивления, они вводят тех же иноземцев в соблазн лёгкого захвата природных богатств, всем нужных и втуне пропадающих.

Сгущаются тучи над Россией. Готовится к свершению то, к чему вели нашу страну большевики и их приспешники. Чашу ещё новых страданий придётся испить нам всем. Но пока не угасает вера в душе народной, вынесут русские люди все испытания, спасут себя и свою страну.

Готовясь к празднику Христова Воскресения, мы видим уже перед собою приблизившийся конец испытаний, что укрепляет волю к победе.

Смертью смерть поправый прошёл через все испытания. Наступит день, когда все радостно скажут:

— Христос Воскресе.

Ю. Ф. Семенов[*].

«Возрождение» (Париж). № 4178, 7 апреля 1939 г.

Примечание:

[*] Семенов Юлий Фёдорович (1873-1947) – учёный, политический деятель, журналист. Учился на физико-математическом факультете Московского университета, затем продолжил образование в Сорбонне. Доктор физики Парижского университета (1904). После возвращения в Россию читал лекции по физике в Московском коммерческом училище и в Народном университете имени А. Л. Шанявского. Участник I Мировой войны. В 1917 году избран от русского населения в Закавказский сейм. В 1917-1918 годах председатель областного комитета Партии народной свободы в Тифлисе, товарищ (заместитель) председателя Тифлисского русского национального совета. В апреле 1919 года командирован правительством А.И. Деникина в Париж для переговоров с французским правительством, остался в эмиграции. В 1924-1936 годах член Русского комитета объединённых организаций. В 1926 году участвовал в деятельности зарубежного съезда от Национального центра. В 1927-1940 годах – редактор газеты «Возрождение».

Посвящён в масонство в 1922 г. в ложе Астрея. Член-основатель ложи Юпитер, её секретарь в 1926-1928 гг. После ряда антимасонских разоблачительных публикаций в газете «Возрождение», в 1934 г. исключён из рядов масонов. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.