Русская опера в Париже

«ПАРИЖСКАЯ ТЕТРАДЬ» получена из Франции вместе с другими историческими артефактами русского рассеяния, возникшего в мире после революции 1917 года. Она собиралась на протяжении многих лет одним русским эмигрантом и представляет собой сборник вырезок из русскоязычных газет и журналов, издаваемых во Франции. Они посвящены осмыслению остросовременной для нынешней России темы: как стало возможным свержение монархии и революция? Также в статьях речь идёт о судьбах Царской Семьи, других членов Династии Романовых, об исторических принципах российской государственности. Газетные вырезки и журнальные публикации читались с превеликим вниманием: они испещрены подчёркиванием красным и синим карандашами. В том, что прославление святых Царских мучеников, в конце концов, состоялось всей полнотой Русской Православной Церкви, есть вклад авторов статей из ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ и её составителя. Благодарю их и помню.
Монархический Париж является неотъемлемой частью Русского мира. Он тесно связан с нашей родиной и питается её живительными силами, выражаемыми понятием Святая Русь. Ныне Россию и Францию, помимо прочего, объединяет молитва Царственным страстотерпцам. Поэтому у франко-российского союза есть будущее.
АНДРЕЙ ХВАЛИН

 

Публикации первого тома ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ: http://archive-khvalin.ru/category/imperskij-arxiv/parigskaya-tetrad/.

Публикации второго тома ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ-2: http://archive-khvalin.ru/category/imperskij-arxiv/parizhskaya-tetrad-2/.

Публикации третьего тома ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ-3: http://archive-khvalin.ru/category/imperskij-arxiv/parizhskaya-tetrad-3/.

Публикации четвёртого тома ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ-4: https://archive-khvalin.ru/category/imperskij-arxiv/parizhskaya-tetrad-4/

Публикации пятого тома ПАРИЖСКОЙ ТЕТРАДИ-5: https://archive-khvalin.ru/category/parizhskaya-tetrad-5/

+
РУССКАЯ ОПЕРА В ПАРИЖЕ
«Русская опера медленно, но последовательно прокладывала себе путь к сердцам парижской публики».

Как-то трудно представить себе мало-мальски значительный парижский сезон без русской оперы. Она заняла в нём такое же выдающееся положение, которое не так давно занимал в нём «Русский Балет» покойного Дягилева. Русская опера медленно, но последовательно прокладывала себе путь к сердцам парижской публики. Сначала отрывки из выдающегося оперного репертуара на концертных эстрадах, потом интегральные представления опер, но без декораций и костюмов, под сопровождение рояля… Всё это были робкие попытки, так сказать суррогаты подлинного искусства, большого русского искусства, достойного, конечно, иного к себе отношения, иного оформления, иного артистического и художественного подхода. Но так дело шло, пока не взял его в свои опытные руки известный оперный деятель кн. А.А. Церетелли. Вместе с энергичным своим компаньоном В. Г. де Базилем они организовали в 1928 году первый блестящий сезон Русской Оперы в Париже, в большом театре Елисейских Полей. Это было настоящим событием в музыкально — художественной жизни Парижа, настоящей сенсацией, которая у всех ещё в памяти. К сожалению, сезоны эти были спорадическими и краткими, и не могли быть иными, по экономическим обстоятельствам эмигрантской художественной жизни.

Русская опера в Париже
Афиша представления Русской оперы в Париже.
https://ir.ozone.ru/s3/multimedia-y/6269482102.jpg

К общему удовольствию французских и русских любителей и ценителей русской оперы самоотверженная энергия её инициатора не покинула его, и возобновление оперного сезона в Париже намечено в том же театре Елисейских Полей в первых числах октября в ещё более блестящем составе вокальных сил и под управлением талантливейшего и опытнейшего русского дирижера Э.А. Купера, завоевавшего себе большое имя не только в Европе, но и в Сев. и Южной Америке. Исключительный знаток русского оперного репертуара, проникновенно понимающий дух русской музыки, пользующейся громадным авторитетом у оркестровых музыкантов, дирижёр большого музыкального и художественного такта и вкуса Купер является тем руководителем русского оперного дела, которого ему не хватало. Его помощником и вторым дирижёром будет А.И. Лабинский, которому Русская Опера немало обязана. Первой постановкой в Париже намечена опера П.А. Римского — Корсакова «Млада», к сожалению, малоизвестная даже русским меломанам. Эта «опера-балет» требует сложной и феерической обстановки, почему, несмотря на её высокие музыкальные достоинства, даже императорские театры в России ставили её чрезвычайно редко. Можно сказать, что она явится совершенной новинкой не только для иностранной, но и для русской публики. После «Млады» пойдёт «Сказание о невидимом граде Китеже», этот, если можно так выразиться русский «Парсифаль», в котором эпический талант Римского-Корсакова достигает наивысшего напряжения. Постановка «Града Китежа» будет сделана заново.

Вокальный состав оперы совершенно выдающийся: г-жи Слободская, Лисичкина, Садовень, Фрей, Антонович, Липина, Свирская, Турель, Яковлева. Г.г.(господа) Кайданов, Юренев, Поземковский, Трофимов, Рич, Оксанский, Лаврецкий, Дубровский, Жукович.

К сожалению, и на этот раз Парижский сезон будет кратким, потому что Русская Опера с половины октября выступает в Милане, Риме, Болонье, Флоренции, Турине, Генуе и Венеции, где будут показаны «Князь Игорь», «Садко», «Борис Годунов» и «Царская Невеста». До своих спектаклей в Париже, Русская Опера должна дать ряд спектаклей в Швенингене, Амстердаме и Гааге, а весной будущего года заключён контракт на Женеву, Лозанну, Базель, Берн, Ниццу и несколько больших городов Франции.

Вероятно, состоится и очень краткий весенний сезон в Париже.

Такая широкая пропаганда русской музыки в Европе достойна энергии неутомимого кн. Церетелли, которому все русские люди, которым дорого и свято наше родное искусство – единственная ценность, оставшаяся нам от большевицкого погрома, – будут безгранично благодарны.

Валериан Светлов.

«Возрождение» (Париж). № 2632, 16 августа 1932 года.